Jano-lehti

Runouslehti kaikille

Erikoisnumero: Runoja koronan aikaan

John Donnen
runo
Kirppu

John Donne
Monin tavoin humoristinen "Kirppu" oli omana aikanaan yksi John Donnen laajimmin levinneistä runoista ja omana aikanammekin se on vielä Donnen nuoruuden runoista kaikkein tunnetuimpia. Tämä "metafyysinen" runo epäonnisesta viettely-yrityksestä on malliesimerkki Donnen epäsovinnaisesta älyllisyydestä. Runo on luultavimmin kirjoitettu 1590-luvulla.

Kirppu

Tuo on kirpun jälki, ja niin myös tämä tässä,
yhtä vähäistä olet minulta kieltämässä;
se puri minua ensin, ja nyt sinuun pureutuu
ja sen sisällä veremme sekoittuu.
Tiedät ettei sellaista voi sanoa synniksi,
ei häpeäksi, ei neitsyyden menetykseksi;
silti sekin nauttii ennen kuin käy kosimaan
ja kahden veren ykseydestä alkaa paisumaan;
jo se on enemmän kuin mitä me aioimmekaan!

Odota! Kolme elämää säästä yhdessä kirpussa:
me olemme siinä kuin, ei, enemmän kuin naimisissa.
Tämä kirppu on sinä ja minä, ja se
on aviovuoteemme ja kappelimme.
Vaikka vanhempiasi ärsyttää, ja sinua, me kohtasimme
ja näiden elävien mustien seinien sisälle kätkeydyimme.
Vaikka tottumuksesta voisit minut tappaa
älä silti, ettet siinä tee myös itsemurhaa,
ja kolmea syntiä kun yhdessä kolme surmaat.

Julma ja kiivas, joko kyntesi nyt
on viattoman vereen ryhtynyt?
Mihin oli tämä kirppu syyllistynyt,
paitsi veritippaan, jonka se oli imenyt?
Silti voitonriemuisena sanot, ettei kumpikaan
meistä sattunut siitä heikommaksi tulemaan.
Totta: siitä näet, miten turhaan elät pelossa;
kun antaudut minulle, yhtä vähän kunniassa
menetät kuin kuolet kirpun kuolemassa.

Runo: John Donne

Suomennos: Aki Salmela

Kommentoi Facebookissa

Kommentoi sähköpostitse: toimitus@janolehti.fi

Muut jutut Janon Erikoisnumero

Jano - runouslehti kaikille: www.janolehti.fi